1 sept. 2010

Quem quaeritis?

En la Europa medieval el teatro surgió del culto religioso gracias al intento didáctico de los clérigos por llegar a un pueblo analfabeto y así poder explicarles los pilares básicos de la religión. La fórmula más antigua del drama litúrgico se denomina Quem quaeritis? que en nuestro castellano actual se traduciría como ¿A quién buscáis? y muestra el momento en que se comunica la resurrección de Cristo.
El texto completo del diálogo era:


Interrogatio: Quem quaeritis in sepulchro, o Christicolae?
Responsio: Jesum Nazarenum crucifixum, o caelicolae.
Angeli: Non est hic; surrexit, sicut praedixerat. Ite, nuntiate quia surrexit de sepulchro

Pregunta: ¿A quién buscáis en el sepulcro, oh cristianos?
Respuesta: A Jesús Nazareno crucificado, oh celícolas.
Ángeles: No está aquí; ha resucitado, como predijo. Id y anunciad que se ha levantado del sepulcro.

En España se representaba este diálogo en los monasterio de Silos, Huesca y Santiago dando pie a otras piezas de carácter navideño y más adelante, ya en el siglo XII, al "Auto de los Reyes Magos".

Fuente: wikipedia,
Historia básica del arte escénico , César Oliva y Francisco Torres Monreal

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Gracias por tu comentario.